Zinnetjes

Hier wat zinnetjes die handig zijn om te onthouden. Ook voor mijzelf!
– Hur är läget : hoe gaat het (hur e lèget?)
– Hur står det till : hoe gaat het, op beide hoeft niet geantwoord te worden, kan zijn “bra”(goed) en dan “själv?” oftewel hoe gaat het met jou. (hur stor dè tiell)
– Hur mår du? Eigenlijk ook hoe gaat het maar meestal als je ziek geweest bent. (hur mor du)
– Det är bra för mig : antwoord op een vraag of iemand iets wil, dus niets. (dè e braa feur mijg)
– Nej, tack : nee ik wil niets (nejj, takk)
– Tack : bedankt maar op een vraag is dit eigenlijk nej, tack, dus de persoon wil niets (takk)
– Tjena! Vrolijke begroeting een soort hoi!(tsjeena)
– lägg av : stop daarmee, dat meen je niet! (lèg afff)
– kör på: ga daarmee door! (tjseur poo)
– Så kör vi: zo gaan we het doen! (soo tsjeur wii)
– Då är det kört: dan is het mis (Do e dè tsjeurt)
– förr eller senare: vroeg of laat (feurr eller sèn)
– å andra sidan: aan de andere kant (o andra siedaan)
– Nu är jag ute och cykla: nu praat ik onzin (nu e jagk uute ok cikla)
– Det snurrar i min huvud: het begint me te draaien, ik ben los (de snurrar i mien huvut)
– Det där: dat (de deeir)
– Så där: zo, zie zo (soo deeir)
– alltså: dus (altsoo)
– jag behöver knappast nämna att..: ik hoef niet te noemen dat (jagk beheuver knappas nemna at)
– Han harklar sig: hij schraapt zijn keel (han harklaar sij)
– E-posten alltjämt viktigaste formen av nätkommunikation: e-mail nog steeds de belangrijkste vorm van kommunikatie (dit zet ik erbij omdat ik alltjämt nog haast niet gebruik).
– I efterskott: achteraf
– I onödan: onnodig
– Hon är en själsfrände: zij is een geestverwant (hoen e en sjelsfrende)
– längst ner: helemaal onderaan
– vad gäller det? Waar gaat het over? (wat jeller deet?)
– Jag säger så här: ik zeg dit (jagk seejer soo heer)

4 reacties op Zinnetjes

  1. Hallo daar hogerop. Toevallig kwam ik op het stukje over jullie kippen, omdat wij ook plannen hebben om ze te houden. Welke het gaan worden weet ik nog niet. Wij wonen hier nu 1,5 jaar in Fogdarp, naast Förslöv, op de Zuid-helling van de Hallandsåsen. Het bevalt ons goed tussen de boeren en paardenfokkers. Skåne is voor veel Nederlanders niet het ‘echte Zweden’, maar de meeste van onze gasten komen tijd tekort en velen zeggen zeker terug te willen komen. Zweden is vergeleken met het drukke Nederland een verademing, maar eerlijk is eerlijk, Nederlands gebak en bitterballetje op zijn tijd, missen we soms wel. Groeten uit Herfstig Bjäre, Marco en Yvonne

    • Hej Marco en Yvonne!
      Ja, dat moest ik even opzoeken met hitta.se jullie zitten een stuk lager. Kippen zijn leuk vind ik maar hier is het wel iets complexer. In ieder geval als je niet weet hoe dat gaat met de kou. Zoals ik dus. Ik heb nu het hok opnieuw schoongemaakt en de kachel zodat het straks zonder problemen aan kan. Ik heb nu grote kippen maar vind zelf toch een iets kleinere leuker en makkelijker te hanteren. Wij missen niet zoveel van Nederland, bitterballen zou je zelf kunnen maken, hebben jullie dat bekeken. Wel meer werk natuurlijk maar ook leuk. Wij bakken o.a. Oliebollen zelf dat had ik in Nederland nog nooit gedaan! Groetjes, Marja

  2. Marijke Stelpstra zegt:

    Leuke en vooral praktische zinnetjes! Is het misschien een idee om de uitspraak er, fonetisch geschreven, achter te zetten? Ik realiseer me dat dit met sommige klanken misschien erg moeilijk is?
    Marijke

Plaats een reactie

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.